DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...9
Hits 1 – 20 of 167

1
Europarl Direct Translationese Dataset ...
Abstract: Monolingual and multilingual translationese corpora as described in the paper Do not Rely on Relay Translations: Multilingual Parallel Direct Europarl Kwabena Amponsah-Kaakyire, Daria Pylypenko, Cristina España-Bonet, Josef van Genabith In: 23rd Nordic Conference on Computational Linguistics. Workshop on Modelling Translation: Translatology in the Digital Age (MoTra-2021) May 31-June 2 Virtual Iceland Seiten 1-7 Linköping Electronic Conference Proceedings Association for Computational Linguistics 5/2021. Single-source monolingual datasets: mono_de_en: text in DE with DE originals and translations from EN mono_de_es: text in DE with DE originals and translations from ES mono_en_de: text in EN with EN originals and translations from DE mono_en_es: text in EN with EN originals and translations from ES mono_es_de: text in ES with ES originals and translations from DE mono_es_en: text in ES with ES originals and translations from EN Multisource monolingual datasets: mono_de_multisource: text in DE with DE ... : This project is funded by the German Research Foundation (Deutsche Forschungsgemeinschaft) under grant SFB 1102: Information Density and Linguistic Encoding. ...
Keyword: monolingual; multilingual; multisource; single-source; translationese
URL: https://dx.doi.org/10.5281/zenodo.5596238
https://zenodo.org/record/5596238
BASE
Hide details
2
Europarl Direct Translationese Dataset ...
BASE
Show details
3
Europarl Direct Translationese Dataset ...
BASE
Show details
4
Integrating Unsupervised Data Generation into Self-Supervised Neural Machine Translation for Low-Resource Languages ...
BASE
Show details
5
Comparing Feature-Engineering and Feature-Learning Approaches for Multilingual Translationese Classification ...
BASE
Show details
6
Investigating the Helpfulness of Word-Level Quality Estimation for Post-Editing Machine Translation Output ...
BASE
Show details
7
Multi-Head Highly Parallelized LSTM Decoder for Neural Machine Translation ...
BASE
Show details
8
Comparing Feature-Engineering and Feature-Learning Approaches for Multilingual Translationese Classification ...
BASE
Show details
9
Modeling Task-Aware MIMO Cardinality for Efficient Multilingual Neural Machine Translation ...
BASE
Show details
10
A Bidirectional Transformer Based Alignment Model for Unsupervised Word Alignment ...
BASE
Show details
11
Automatic classification of human translation and machine translation : a study from the perspective of lexical diversity
Fu, Yingxue; Nederhof, Mark Jan. - : Linkoping University Electronic Press, 2021
BASE
Show details
12
Transformer-based NMT : modeling, training and implementation
Xu, Hongfei. - : Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek, 2021
BASE
Show details
13
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe
In: Language Resources and Evaluation Conference ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02892154 ; Language Resources and Evaluation Conference, ELDA/ELRA, May 2020, Marseille, France ; https://lrec2020.lrec-conf.org/en/ (2020)
BASE
Show details
14
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe ...
BASE
Show details
15
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe ...
BASE
Show details
16
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe ...
BASE
Show details
17
Linguistically inspired morphological inflection with a sequence to sequence model ...
BASE
Show details
18
Probing Word Translations in the Transformer and Trading Decoder for Encoder Layers ...
BASE
Show details
19
Language service provision in the 21st century: challenges, opportunities and educational perspectives for translation studies
In: ISBN: 9788869234934 ; Bologna Process beyond 2020: Fundamental values of the EHEA pp. 297-303 (2020)
BASE
Show details
20
Deep interactive text prediction and quality estimation in translation interfaces
Hokamp, Christopher M.. - : Dublin City University. School of Computing, 2018
In: Hokamp, Christopher M. (2018) Deep interactive text prediction and quality estimation in translation interfaces. PhD thesis, Dublin City University. (2018)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...9

Catalogues
0
0
1
0
5
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
161
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern